Thursday 20 July 2017

19.07.2017 Lohals (Ile de Langeland/Langeland Island)

Mercredi 19 juillet 2017

Il fait un très beau temps, une belle journée d’été. Nous avons des invités pour le lunch : Mads, Lillian, Anna (5 ans) et Ebbe (18 mois). C’est une famille danoise que nous avions rencontrée à Villasimius, en Sardaigne, en septembre 2016. Ils habitaient sur leur bateau mais avaient des problèmes de moteur et ne pouvaient pas naviguer. Nous avions sympathisé, ils nous avaient invité à diner sur leur bateau, nous les avions invités à boire un café, et puis nous étions partis. Nous avons leur adresse et ils habitent sur  l’ile de Tåsinge, à 6 km d’où nous sommes. Jens a pris contact avec eux et ils viennent déjeuner avec nous. Nous serons donc 6 adultes et deux enfants, cela fait un peu beaucoup sur Maja. Hier, nous sommes allés voir les prix d’un « frokost » (lunch) danois à l’hôtel … et nous sommes partis en courant ! Hors de prix. Heureusement, il y a des grandes tables avec des bancs sur les berges de la marina. Et voilà, surtout qu’il fait beau. Bon. Mais il faut faire des courses et la boutique ici est bien petite. Nous nous renseignons et, à 2,5 km, il y a un supermarché. Nous nous équipons tous les quatre de sac à dos et partons à pied. Bonne promenade pour aller, courses au supermarché et retour. Quand nous rentrons Jens se baigne du bateau. Je ne suis pas là, je suis allée faire des photos de vieilles photos dans le club house. Nous sommes contents de nous revoir quand ils arrivent. Les enfants ont grandi et Mads a une barbe plus longue. Anna est heureuse de se retrouver sur un bateau et aime être sur le toit de verre et regarder dedans. Ebbe dort dans sa poussette et fait une bonne sieste. Nous parlons bien, de bateau, de moteur (ils en ont un neuf), de leurs projets de voyage et de notre voyage à nous. Ils nous ont apporté une bouteille d’huile de colza produite sur l’ile ici. Quand Ebbe se réveille, lui aussi veut explorer le bateau et trouve drôle de « danser » sur le parquet devant, où nous dormons Jens et moi, parce qu’il grince. Ils jouent bien, sans jouets, longtemps. Après le café, ils partent. Nous faisons la vaisselle et partons nous aussi pour le prochain port, Lohals sur l’ile de Langeland. Il soufle un bon vent  force 4-5 de ¾ devant, Maja gite un peu, les vagues éclaboussent bien et nous avons une bonne vitesse. Quand nous approchons de Langeland (une longue ile, comme son nom l’indique) nous sommes un peu à l’abri et les vagues sont plus petites. Nous entrons dans le port de Lohals vers 18 h 45 et le port est plein comme un œuf. Il faut dire que demain, une chanteuse, Anne Linnet, bien connue au Danemark, donne un concert ici. Nous cherchons, tournons (et grâce au propulseur d’étrave, nous pouvons tourner pratiquement sur place) et demandons à un homme sur un joli vieux bateau de bois si on peut se mettre à couple sur lui. Il répond : « Bien sûr, entre vieux bateaux de bois nous devons nous entraider  » … sauf que Maja n’est pas en bois. Jens lui dit, il rit et on se met à côté de lui. Promenade de 10 mn et léger diner de poisson. Nous allons ensuite admirer le coucher de soleil et rentrons par une sombre forêt, nous nous perdons un peu et la pensée de possibles loups et ours (sic) me fait frissonner.

Distance Troense-Lohals: 13 mn/nm (23,5 km)
Total Bergen-Lohals: 10 062 mn/nm + 13 mn/nm = 10 075 mn/nm ( 18 135 km )

Wednesday, July 19, 2017

The weather is very nice, a beautiful summer day. We have guests for lunch: Mads, Lillian, Anna (5 years) and Ebbe (18 months). It is a Danish family we  met in Villasimius, in Sardinia in September 2016. They lived on their boat but had engine problems and could not sail. We had sympathized, they had invited us to dinner on their boat, we had invited them to have a coffee, and then we had left. We have their adress and they live on the island of Tåsinge, 6 km from where we are. Jens made contact with them and they come to lunch with us today. We will be 6 adults and 2 children, that makes a lot on Maja. Yesterday we went to see the prices of a Danish "frokost" (lunch) at the hotel ... and we ran away! Overpriced. Fortunately, there are large tables with benches out on the marina. And it’s a good solution , especially since it is a beautiful day. Good. But we have to go shopping and the shop here is very small. We ask and at 2.5 km there is a supermarket. We take each our backpacks and walk there. Good walk to go, shopping at the supermarket and back. When we return Jens swims from the boat. I'm not here, I went to make pictures of old photos in the club house. We are glad to see them again when they arrive. The children have grown up and Mads had a longer beard. Anna is happy to be on a boat again and enjoys being on the glass roof and looking inside. Ebbe sleeps in his stroller and takes a good nap. We talk well, boat, engine (they have a new one), their travel plans and our trip. They brought us a bottle of raps oil from the island here. When Ebbe wakes up, he too wants to explore the boat and finds it funny to "dance" on the floor in front, where we sleep Jens and me because it’s squeaking. They play well, without toys, a long time. They leave after coffee. We do the dishes and we leave for the next port, Lohals on the island of Langeland. A good wind is blowing, force 4-5 from ¾ front, Maja is heeling a little, the waves splash well and we have good speed. When we approach Langeland (a long island, as the name suggests) we are a little sheltered and the waves are smaller. We enter the port of Lohals around 6:45 pm and the port is full. It’s because tomorrow, a singer, Anne Linnet, well known in Denmark, gives a concert here. We are looking around, turning (and thanks to the bow thruster, we can turn practically on the spot) and ask a man on a nice old wooden boat if we can raft on him. He replies: "Of course, between old wooden boats we have to help each other” ... except that Maja is not made of wood. Jens tells him, he laughs and we moor maja on his boat. Walk of 10 minutes and light fish dinner. We go then to admire the sunset and come back by a dark forest, we get lost a little and the thought of possible wolves and bears (sic) makes me shiver.


Nous allons faire les courses
We go shopping


Une petite boutique selv-service de pierres décorées
A little selv-service shop of decorated stones


Vieille photo
Old picture


Vieille photo. Le quai du ferry
Old picture. The ferry quai


Lillian, Anna, Mads, Peter, Jens, Kirsten


Anna sur le toit de verre
Anna on the glass roof


Ebbe, Lillian, Anna, Mads


Bye, bye Troense
15 h 30
3.30 pm


On avance bien
Good speed


Entrée du port de Lohals
Lohals harbor entrance


Maja et le joli bateau en bois
Maja and the nice wooden yacht


Le port est plein
The harbor is crowded


Tout est prêt pour le concert demain
Everything is ready for the concert tomorrow


Le long de la marina
Along the marina


Coucher de soleil
Sunset


Perdus dans la forêt, la nuit ...
Lost in the forest, at night ...


Enfin! Sortis de la forêt
At least! Out of the forest


Troense-Lohals


Kiel-Lyø-Drejø-Troense-Lohals


Reine des prés
Meadowsweet
Mjødurt
Filipendula Ulmaria
19.07.2017. Troense