Sunday 9 April 2017

08.04.2017 Cadiz

Samedi 8 avril 2017

Aujourd’hui, journée calme, après toutes les émotions d’hier, mais le vent, lui, n’est pas calme, il souffle autant qu’hier. Nous prenons le petit-déjeuner dans le poste de pilotage, c’est plus clair et plus chaud qu’en bas. De Maja, je vois un nom sur un voilier qui ressemble à « azul » (bleu en espagnol), mais je ne suis pas sure. Je fais une photo avec le zoom, et c’est vrai c’est un bleu. Je n’ose pas aller sur les pontons chercher des bleus, le vent est si fort que j’ai peur de tomber à l’eau. Puis nous restons à bricoler. Moi, je fais un nouveau dossier avec les photos de fleurs prises depuis Cartagena. Puis nous partons en vélo. En sortant de la marina, nous rencontrons les trois  Anglais arrivés hier soir. Ils viennent de Chipiona, du nord-ouest, donc contre le vent ! Ils ont mis toute la journée pour faire 17 miles. Contre le vent fort et des vagues de deux mètres. C’est de la folie, et ils le reconnaissent ! Cadiz est une très vieille et belle ville. Je refais surement les mêmes photos qu’en février 2015, les arbres géants, les remparts, les forts. Nous déjeunons de tapas sur une petite place où des enfants jouent au football, 13 € pour nous deux, qui dit mieux. Nous allons au marché et achetons des moules et d’autres coquillages pour ce soir. Nous rentrons au bateau, journal, blog, diner au soleil de nos coquillages et du bon vin blanc offert par Raquel et Pepe à Barcelone.

Saturday, April 8, 2017

Today, calm day, after all the emotions of yesterday, but the wind is not calm, it’s  blowing as much as yesterday. We take breakfast in the doghouse, it's brighter and warmer than below. From Maja, I see a name on a yacht which looks like “azul” (blue in Spanish) but I’m not sure. I take a picture with the zoom and sure enough it’s a blue. I don’t dare to walk on the ponttons to look for blue, the wind is so strong that I’m afraid of falling in the sea. Then we remain to work a little. I make a new file with the photos of flowers taken from Cartagena until now. Then we ride downtown. On leaving the marina, we meet the three Englishmen who arrived last night. They come from Chipiona, from the northwest, so against the wind! They used all day to make 17 miles, against the strong wind and waves of two meters. It's madness, and they recognize it! Cadiz is a very old and beautiful city. I probably  take the same photos as in February 2015, the giant trees, the ramparts, the forts. We have lunch of tapas on a small square where children are playing football, 13 € for the two of us, it’s really cheap. We go to the market and buy mussels and other shells for tonight. We return to the boat, newspaper, blog, dinner in the sun of our shells and the good white wine offered by Raquel and Pepe in Barcelona.



Cadiz


Palmiers échevelés (comme moi)
Disheveled palm trees (like me)


Arbre géant
Giant tree


Le fort San Sebastian
San Sebastian fort


La place où les enfants jouent au football
The square where chidren are playing football


Une des entrées du marché (il y en a quatre)
One of the market entrance (there are four of them)


Le marché
The market


Le marché
The market


Le marché
The market


Ici aussi ils vendent des tagarninas
Here too they sell tagarninas


Jens achète du pain
Jens is buying bread


Une rue
A street


Devant la cathédrale, tribunes pour les processions de demain
In front of the cathedral, tribunes are installed for tomorrow processions


Cadiz


Notre diner: coquillages, pain et bon vin blanc
Our dinner: shells, bread and good white wine


Barbate-Cadiz


Fleurs citadines
City flowers
08.04.2017. Cadiz