Thursday 16 April 2015

15.04.2015 Cartagena

Mercredi 15 Avril 2015

Jens va voir les vagues après le petit-déjeuner et revient en pensant qu’elles sont encore grosses. Il va visiter Antonio et on décide d’attendre encore un peu. Il va payer la marina, qui nous fait un bon prix et moi je vais faire des photos du bateau norvégien « Oslo Bulk 2 » qui est en train de charger du gypse. Puis, vers 11 h, Jens va revoir les vagues et revient en disant qu’elles ont bien diminuer et qu’on peut partir. Nous le faisons donc et, en sortant du port, voyons que le Oslo Bulk 2 est en fait enregistré à Singapore. Et nous sortons du port. La houle d’hier est encore bien présente, 1m-1,5 m et de trois-quart en face. Maja reprend ses habitudes de cabrioler dans tous les sens, cela bouge bien, ça va mais il faut faire attention de bien se tenir tout le temps, et il pleut et il va pleuvoir toute la journée. Nous allons au moteur, une petite heure avec le foc dans l’après-midi, c’est tout. Je suis perchée sur la chaise de pilotage et me cramponne, mais au moins j’ai le temps de faire mes exercices pour ma main. Pour rentrer ou sortir du «trou» (qui n’est plus mon trou, Jens y fait souvent une petite sieste), il faut que Jens m’aide. On ne voit personne, sauf un bateau de pêche, la visibilité est mauvaise et on se croirait en Norvège en Novembre. Mais, en début d’après-midi, je vois un couple de fous de bassan, ces grands oiseaux qui sont si beaux. Le temps passe, entre siestes, manger un peu et écouter de la musique. Quand le jour tombe, nous voyons enfin le soleil, 5 mn et un peu tard. Nous approchons de Cartagena et voyons par AIS que plusieurs navires sont ancrés devant le port à attendre, le premier étant un navire d’EDF-Suez. Nous les longeons et entrons dans le port à 21 h 30. Le port de Cartagena est une baie naturelle bien protégée. Nous trouvons la marina, et, ô bonheur, on voit qu’ils ont des pontons flottants où on peu se mettre en long. On se met à une place libre, entre des grands voiliers et on verra demain s’il faut déménager. Bien contents d’arriver après dix heures de navigation et 50 MN (90 km).

Wednesday, April 15, 2015

Jens goes to see the waves after breakfast and returns thinking they are still big. He visits Antonio and decides to wait a little. He pays the marina, which makes us a good price and I take pictures of the Norwegian ship "Oslo Bulk 2" which is being loaded with gypsum. Then around 11 am Jens goes again to see the waves and comes back saying they have decreased and that we can leave. We do so, and coming out of the harbor, see that the “Oslo Bulk 2” is actually registered in Singapore. And we leave the port. The swell of yesterday is still present, 1m-1.5m from three-quarter front. Maja resumes her habits of cavorting in every direction, it is moving well, it’s OK but we have to be very careful to hold on all the time, and it's raining and it's going to rain all day. We are motoring, we have one hour with the jib in the afternoon, that's all. I am perched on the pilot chair and hold on all the time, but at least I have time to do exercises for my hand. To enter or exit the "hole" (which is not my hole anymore, Jens uses it often to take a nap) Jens must help me. We don’t see anyone except a fishing boat, the visibility is bad and it is like in Norway in November. But by early afternoon, I see a couple of gannets, these large birds that are so beautiful. Time passes, between naps, eating a bit and listening to music. When night falls, we finally see the sun, 5 minutes and a little late. We are approaching Cartagena and see on  AIS several ships anchored at the harbour entrance, waiting, the first one being an EDF-Suez ship. We pass along them and enter the harbor at 9:30 pm. The harbor of Cartagena is a sheltered natural bay. We find the marina, and, oh joy, we see that they have floating pontoons where we can tie along. We find a place between big sailing boats and we'll see tomorrow if we have to move. Glad to arrive after ten hours of navigation and 50 NM (90 km).


Oslo Bulk 2


Bye, bye Garrucha


En bas
Down


En haut
Up


Un bateau de pêche
A fishing boat


Jens dans mon "trou"
Jens in my "hole"


Je fais mes exercices
I am doing my exercises


Cabo Tiñoso


Les navires qui attendent devant Cartagena
The big ships waiting in front of Cartagena


Première fois qu'on voit le soleil aujourd'hui
We see the sun for the first time today


Nous entrons dans le port de Cartagena
We enter Cartagena harbor


Garrucha















14.04.2015 Garrucha

Mardi 14 Avril 2015

Il fait beau, enfin. Nous partons cette fois vers le nord, en vélo. La promenade le long de la mer parait bien plus belle sous le soleil. Nous pouvons être en T-shirt et sandales et le soleil chauffe bien. Nous allons vers Vera, la prochaine ville et station balnéaire. La belle promenade pavée s’arrête et devient un chemin de terre, mais ça va. Nous faisons une étape pour manger une orange, toujours les oranges données par Angeles à Almuñécar. Jens s’assoit par terre mais je trouve une meilleure place, sous la douche. Arrivés à une jolie presqu’ile boisée, nous rentrons vers l’intérieur des terres et rentrons par la route directe. Un bon tour de 18 km en tout. Quand nous arrivons au bateau, un homme espagnol qui vit aussi sur son bateau (nous sommes les deux seuls bateaux habités) vient nous voir et nous demande si on le reconnait. On hésite un peu, lui peut-être mais le bateau pas du tout. Il rit et nous dit qu’on était ensemble à Ayamonte en Novembre et bien sûr qu’on ne reconnait pas le bateau parce qu’il en a changé depuis. On discute un peu et nous rentrons déjeuner. En fin d’après-midi, nous l’invitons ainsi que sa compagne à prendre un verre. Ils nous racontent qu’ils ont échangé leur maison contre un bateau de 13 m. Le problème, c’est que l’ancien propriétaire du bateau, un Basque, ne veut pas venir habiter ici, il trouve qu’il fait trop chaud, alors il leur a donné 6 mois pour vendre la maison et payer le bateau. Antonio et Asunción sont d’ici, de Garrucha mais vivent maintenant sur leur bateau, Txo, avec leurs deux enfants de 12 et 9 ans. Txo veut dire le mousse en basque. Ils vont aller aux Baléares, Italie et Grèce cet été et rêvent de traverser l’Atlantique l’année prochaine. Nous passons encore un bon moment avec des gens sympathiques. J’ai remarqué que depuis ce matin, un grand pavillon rouge, jaune et bleu flotte sur leur bateau. Je demande pourquoi et il me répond que c’est le drapeau de la République d’Espagne, démocratiquement élue le 14 Avril 1931 et renversée ensuite par Franco lors de la guerre civile de 1936. Nous allons ensuite voir leur bateau, grand et bon bateau tout nouveau pour eux. La météo prévoit une amélioration de l’état de la mer, moins de vagues et nous allons peut-être partir demain.

Tuesday, April 14, 2015

The weather is nice, finally. We start this time to the north by bike. The promenade along the sea looks more beautiful in the sun. We can be in T-shirt and sandals and the sun is warming well. We go to Vera, the next town and seaside resort. The beautiful paved promenade stops and becomes a dirt road, but it’s OK. We make a stop to eat an orange, still the oranges given to us by Angeles in Almuñécar. Jens sits on the ground but I find a better place under the shower. Arrived in a pretty wooded peninsula, we turn left to go inland and return by a direct road. A good ride of 18 km in all. When we get to the boat, a Spanish man who also lives on his boat (we're the only two inhabited boats) comes to us and asks us if we recognize him. We hesitate a bit, maybe him but not the boat. He laughs and told us we were together in Ayamonte in November and of course we don’t recognize the boat because it is not the same one. We talk a bit and we go on Maja to have lunch. In the late afternoon, we invite him and his wife for a drink. They tell us that they have exchanged their house for a 13 m boat. The problem is that the former owner of the boat, a Basque, will not come to live here, he finds it too hot, so he gave them six months to sell the house and pay the boat. Antonio and Asunción are from Garrucha but now live on their boat, Txo, with their two children aged 12 and 9 years. Txo means the younger sailor on a sailboat, in Basque. They will go to the Balearic Islands, Italy and Greece this summer and dream of crossing the Atlantic next year. We spend a good time with those nice people. I noticed this morning, a big red, yellow and blue flag floatting on their boat. I asked why and he told me that it is the flag of the Spanish Republic, democratically elected on April 14, 1931 and then overthrown by Franco during the civil war of 1936. We go to see their boat, a big and good boat, all new to them. The weather is expected to improve tomorrow, the waves are calming and we may leave tomorrow.


Garrucha


Chemin le long de la mer
Path along the beach


Jeannette


Arrêt orange
Orange stop


Bien installée sous la douche
Comfortably seated under the shower


Promenade pavée de nouveau
Paved promenade again


La petite presqu'ile boisée
The little wooded peninsula


Retour par une route directe
Back on a direct road


Asunción, Antonio


Txo avec le drapeau de la République de 1931
Txo with the 1931 Republican flag


Un joli buisson en fleur. Vera
A pretty bush in bloom. Vera