Thursday 30 October 2014

29.10.2014 Lagos

Mercredi 29 Octobre 2014

Francis et Yolande nous invite à boire une tasse de thé dans la matinée sur leur ”Fitou”. Francis montre ses lignes de pêche à Jens et Yolande nous donne un pot de rillette de poisson faite maison, merci à eux. Ensuite je pars pour aller faire un tour en ville, mais commence par aller voir les bateaux aux pontons. Je parle avec Christophe, un Français que Francis et Yolande ont déjà rencontré plusieurs fois. Il me dit que depuis qu’il applique les conseils de Francis pour pêcher, ils (lui et sa femme Céline) attrapent pleins de poissons. Je continue, c’est vraiment internationnal: on voit des  bateaux portant des drapeaux américains, anglais, français, allemands, hollandais, espagnols, portuguais, danois, suédois, norvégiens, irlandais et même de Isle of Man (en mer d’Irlande). Je parle aussi avec un couple de Norvégiens, Marit et Trond, de Molde, un peu au nord de Bergen. Finalement, je rentre au bateau, il est l’heure de déjeuner, pas de tour en ville ce matin. Après déjeuner, nous allons en vélo à une plage après la Ponta de Piedade, la Praia (plage) de Mós, le vent souffle bien et les rouleaux sont un peu grands pour mon goût, mais en me cramponnant à Jens, ça va. Ensuite Jens s’amuse tout seul dans les rouleaux. Retour au bateau et diner d’une pizza en ville. 

Wednesday, October 29, 2014

Yolande and Francis invite us to drink a cup of tea in the morning on their "Fitou". Francis shows his fishing lines to Jens and Yolande gives us a pot of homemade fish rillettes, thank you to them. Then I am going to walk  into town, but begin to look at the boats along the  pontoons. I talk with Christophe, a French guy that Francis and Yolande have already met several times. He tells me that since he applies Francis’ advices to fish, they (he and his wife Celine) catch lots of fish. I continue, it's really internationnal: we see boats carrying American, English, French, German, Dutch, Spanish, Portuguese, Danish, Swedish, Norwegian, Irish and even the Isle of Man (Irish Sea) flags . I also speak with a couple of Norwegians, Marit and Trond, from Molde, a little north of Bergen. Finally, I return to the boat, it's time for lunch, no walking  into town this morning. After lunch we cycle to a beach after Ponta de Piedade, Praia (beach) de Mos, the wind blows well and waves are a little big for my taste, but clinging to Jens, that's fine. Then Jens plays alone in the waves. Back to the boat and a dinner of a pizza in town.


Bonjour Catherine


Drapeaux francais, norvégien, suédois, allemand et portuguais
French, Norwegian, Swedish, German and Poruguese flags


Petite plage en ville
A little beach in the city


Un voilier rentre dans le port
A sailboat is entering the harbor


Praia de Mós


Jens dans une vague
Jens in a wave


Une marque d'un casier sur le sable
A pot mark on the sand


Lagos